กำเทียนลก – แม้ฟ้ายังตื้นตัน

กำเทียนลก 8.5/10

ผู้แต่ง กอย้ง
ผู้แปล ว. ณ เมืองลุง

พิมพ์ครั้งที่ 1 สพ เพลินจิตต์ พิมพ์ปี พ.ศ. 2509 จำนวน 54 เล่มจบ (เล่มเล็ก)
พิมพ์ครั้งที่ 1 สพ สร้างสรรค์ พิมพ์ปี พ.ศ. 2543 จำนวน 4 เล่มจบ

ตอนนี้ทราบว่า สพ สร้างสรรค์ จะ พิมพ์เรื่องนี้ใหม่อีกครั้ง อยากจะให้ สร้างสรรค์ พิมพ์ปกสีที่วาดโดย วารินทร์ สมัย สำนักพิมพ์เพลินจิตต์ ซึ่งดูสวยงามมาก มาสอดแทรกในตัวเล่ม เพื่ออนุรักษ์ผลงานการวาดเอาไว้ ราคาหนังสือสูงขึ้น แต่ท่านผู้บริหารสร้างสรรค์มั่นใจได้เลยว่าแฟนๆ และท่านผู้อ่านทั่วไปยินดีจ่ายแน่นอน

การเผชิญภับของเด็กหนุ่มทรงคุณธรรมและสหาย กับภาระที่หนักอึ้งกับชะตากรรมที่รออยู่ข้างหน้า กับความรัก ความกตัญญู และความรับผิดชอบ

เนื้อเรื่องย่อ ขอคัดคำบรรยาย ของ แมวน้ำ ที่เว็บมือปีศาจมาไว้ที่นี่ครับ

เรื่องนี้เป็นวีรกรรมของปู่หลานตระกูลล้อ แบ่งเป็นสองภาค ปวยฮุ้นซัวจึงเป็นป้อมอันดับหนึ่ง มีอำนาจปกครองบู๊ลิ้ม กดขี่ข่มเหงชาวยุทธ ทุกผู้คนรวมทั้ง 7 สำนักใหญ่ ชาวบู๊ลิ้มได้แต่จำยอมจำนน เพราะสู้ฝีมือเทาเทียนลิ้มผู้เป็นประมุขไม่ได้ จนเมื่อสิบห้าปีก่อนมียอดฝีมืออายุเยาว์นามล้ออุ้ยขึ้น ทุกผู้คนฝากความหวังให้ปราบเทาเทียนลิ้ม ปลดแอกบู๊ลิ้มจากปวยฮุ้นซัวจึง โดยนัดชุมนุมประลองกับเทาเทียนลิ้ม แต่ว่าเมื่อถึงตอนประลอง ล้ออุ้ยกลับถูกฟาดตายในกระบวนท่าเดียวโดยไม่ขัดขืน เป็นปริศนาในใจทุกผู้คน เทาอู้เป็นเซี่ยวจึงจู้ของปวยฮุ้นซัวจึง หลานตาของเทาเทียนลิ้ม กำพร้าบิดา เติบโตมาจนอายุ 15 ปี โดยมารดาไม่ยอมให้ฝึกวิทยายุทธ เมื่อท่องเที่ยวในยุทธจักรผู้อาวุโสต่างแปลกใจที่เทาอู้หน้าตาและบุคลิกคลับคล้ายวีรบุรุษล้ออุ้ยยิ่ง ภาคแรกนี้จึงเป็นการผจญภัยหาปริศนาชาติกำเนิดของเทาอู้

ภาคสองเป็นเรื่องของล้อเอ็งหลานปู่ ที่ลอบเข้าสู่บู๊ลิ้มเพื่อตามหาบิดา แล้วกลับพบว่า ล้อกีผู้เป็นบิดานั้นเป็นฆาตกรฆ่าข่มขืนหลายศพ ถูก 7 สำนักใหญ่กักตัวไว้บนยอดเขาหนึ่ง ล้อเอ็งจึงออกสืบเสาะหาทางคลี่คลายมลทินของบิดา และขัดขวางการครองบู๊ลิ้มของขบวนการร้าย
เรื่องนี้เป็นเรื่องยาวในแนวฝึกวิชาและเผชิญเหตุการณ์ในแนวกิมย้งครับ

โครงเรื่องดี เนื้อหาแน่นรัดกุมอ่านได้ราบรื่นจนจบแม้จะยาวมาก แต่สนุกปานกลางไม่มีตอนที่ติดจนวางไม่ลงครับ ที่แปลกหน่อยคือพระเอกทั้งสองภาคเยาว์วัยแต่ไม่ทระนงมุทะลุวู่วาม แต่กลับหดหู่ อมทุกข์ มักจะตื้นตันหรือซึ้งใจจนน้ำตาไหลพราก!

ผลงานของกอย้งเรื่องอื่นๆ ที่ได้รับการแปลเป็นภาษาไทย

1 กระบี่อาญา แปลโดย น. นพรัตน์ 5/10
พิมพ์ครั้งที่ 1 สพ บันดาลสาส์น พิมพ์ปี พ.ศ. 2512 จำนวน 21 เล่มจบ (เล่มเล็ก)
พิมพ์ครั้งที่ 2 สพ บันดาลสาส์น พิมพ์ปี พ.ศ. 2515 จำนวน 4 เล่มจบ
พิมพ์ครั้งที่ 3 สพ คลังวิทยา พิมพ์ปี พ.ศ. 2522 จำนวน 5 เล่มจบ
พิมพ์ครั้งที่ 4 สพ สยามสปอร์ตพริ้นติ้ง พิมพ์ปี พ.ศ. 2537 จำนวน 4 เล่มจบ อาจยังมีจำหน่าย

2 ประกาศิตพิศวาส ว. ณ เมืองลุง 6.5/10
พิมพ์ครั้งที่ 1 สพ ประพันธ์สาส์น พิมพ์ปี พ.ศ. 2511 จำนวน 47 เล่มจบ (เล่มเล็ก) รวมเล่มปกแข็งจำนวน 5 เล่มจบ
พิมพ์ครั้งที่ 2 สพ บรรณาคาร พิมพ์ปี พ.ศ. จำนวน 5 เล่มจบ อาจยังมีจำหน่าย

3 ภูตกาลี ว. ณ เมืองลุง 6/10
พิมพ์ครั้งที่ 1 สพ ประพันธ์สาส์น พิมพ์ปี พ.ศ. จำนวน 47 เล่มจบ (เล่มเล็ก)
พิมพ์ครั้งที่ 2 สพ บรรณาคาร อิงพิมพ์ปี พ.ศ. จำนวน 6 เล่มจบ อาจยังมีจำหน่าย

แต่ทั้งสามเรื่องนี้ เป็นผลงานด้อย สนุกสู้เรื่องกำเทียนลกไม่ได้เลย

Advertisements

ใส่ความเห็น

ยังไม่มีความเห็น

Comments RSS TrackBack Identifier URI

ใส่ความเห็น

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / เปลี่ยนแปลง )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / เปลี่ยนแปลง )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / เปลี่ยนแปลง )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / เปลี่ยนแปลง )

Connecting to %s